近日,一些不為人知的內(nèi)幕逐漸浮出水面,引發(fā)公眾的廣泛關(guān)注和討論。關(guān)于某知名藝人的私生活、職業(yè)選擇以及與同行的關(guān)系等方面,網(wǎng)絡(luò)上出現(xiàn)了大量的傳聞和爆料。這些信息雖難以驗(yàn)證,但卻引發(fā)了眾多網(wǎng)友的熱議,大家紛紛展開了各自的解讀和猜測。隨著時(shí)間的推移,真相究竟如何,仍需我們保持理性與冷靜。
《人道的,女人道的》。
作者:(法)卡特琳·莫里斯。
譯者:唐珺。
版別:新行思|日子書店出書有限公司。
2025年3月。
引薦理由:
哲學(xué)可所以風(fēng)趣的嗎?在這本極富應(yīng)戰(zhàn)性的漫畫書中,作者卡特琳·莫里斯將筆觸對準(zhǔn)歷史上那些聞名哲學(xué)家的日常日子,以女人的視角從頭解讀哲學(xué)史。作為法蘭西學(xué)院第一位也是至今僅有一位漫畫家院士,卡特琳用敏銳的眼光與尖銳的畫筆吐槽那些思維國際中曾長時(shí)間占有主導(dǎo)地位的男性思維家,彌補(bǔ)了哲學(xué)史上缺失的另一種視角。
該書的書名直接將尼采的“人道的,太人道的”(humain,trop humain)改成了陰性的“人道的,女人道的”(humaine,trop humaine),直接向傳統(tǒng)的男性神話建議應(yīng)戰(zhàn),讓他們思維中的高傲一面如皇帝的新衣般露出于現(xiàn)代社會的實(shí)在場景中。在那里,卡特琳將自己置于對話舞臺的另一邊,與多位哲學(xué)家打開比武。她讓海德格爾給她畫思維導(dǎo)圖,讓赫拉克利特走近被工業(yè)污染的河流。在她筆下,黑格爾搖身一變,成了一個(gè)平凡的當(dāng)代藝術(shù)家;梭羅則是一位專橫的爬山導(dǎo)游;巴特是一位經(jīng)驗(yàn)豐富的機(jī)械師;波伏娃被一大批追星族所追捧,而薩特則被貶為第二性……這些故事簡練有力,挖苦精準(zhǔn)尖銳,以一種共同的幽默感勾勒出看待經(jīng)典學(xué)說與思維的另一種方法。在看似所謂的“得罪”背面,恰恰隱藏著對話真實(shí)的開端。
撰文/申璐。
修改/王銘博 宮子。
校正/賈寧。