近日,有關某明星的黑料曝光,引發了網友的廣泛關注與討論。根據多方消息源,事情的真相似乎遠比表面所見更為復雜。雖然相關信息尚未得到官方確認,但各類吃瓜群眾們已經開始熱烈討論,試圖揭開其中的秘密。這一事件也再次提醒我們,對于網絡傳言要保持理性和審慎,勿輕信未經證實的消息。
電影《人工智能》(2001)劇照。
在新書《這些古怪的新思維:人工智能怎么學會說話以及這意味著什么》(暫譯,These Strange New Minds: How AI Learned to Talk and What It Means)中,神經科學家和人工智能研討員克里斯托弗·薩默菲爾德(Christopher Summerfield)追溯了人工智能研討的思想史頭緒,回憶了曩昔50年內計算機科學測驗召喚出難以捉摸的人工智能的整個進程,包含其間所閱歷的那些期望與失利。
從艾倫·圖靈對“考慮機器”的考慮到當今頂級的“大型言語模型”,薩默菲爾德將前史和盛行文明中五光十色的相關事情織造到哲學、言語學和計算機科學的頭緒中,經過解說哪些辦法不起作用以及原因,提示了最新模型的作業原理。這種辦法既揭開了 ChatGPT等人工智能最新效果的奧秘面紗,又闡明晰是什么讓它們取得了如此大的打破。
《這些古怪的新思維》英文版書封。
薩默菲爾德以為,其間要害的騰躍是從測驗依據國際運作的邏輯模型構建人工智能(“理性主義”辦法)到規劃經過吸取很多凌亂數據進行學習的體系、并從中推斷出形式(“經歷主義”辦法)。就言語模型而言,這意味著拋棄言語學家諾姆·喬姆斯基形式化“通用語法”的項目,轉而尋求將互聯網上簡直一切已發布的文本輸入到日益雜亂的猜測算法中。
關于人工智能終究是否具有出產常識的才能,薩默菲爾德以為人類學習的實質便是猜測性,這意味著人工智能常識出產在必定程度上是能夠與人類常識比美的。但談到評價人工智能未來的才能鴻溝,他依然相對鎮定,他以為人工智能仍與人類在要害方面存在差異。“它們沒有愛情、沒有朋友、沒有方案、沒有身體。它們沒有感覺,咱們也不用憂慮它們很快就會變得有感覺,更不用說變節咱們、控制國際了。”但他一起提示說,人類的大腦其實也是簡單犯錯的猜測引擎,有或許從紊亂的經歷數據中得出不完美的推論。
現在關于人工智能的評論日趨極化。薩默菲爾德小心謹慎地與這些極點觀念堅持間隔。他悲嘆,在令人厭煩的派系爭斗中,“人工智能怎么運作、未來或許發生何種影響等學術問題往往僅僅順便提及”。他的書旨在補償這一缺點。有評論以為該書最精彩之處是,它展示了對人工智能才能及其局限性的清醒獵奇,而這種獵奇在交際媒體爭辯中是稀缺的。
在最近承受《出書人周刊》采訪時,薩默菲爾德還談到了人類與人工智能互動的趨勢。“我以為咱們將看到依據個人信仰和偏好量身定制的模型。這將是個性化輔佐技能發展不可避免的一部分,一切首要開發商都在競相打造個性化輔佐技能。”但他一起表明,這種互動有或許加重人類和人工智能體系之間的依靠聯系,這是需求引起注重的。
參閱鏈接:
1.。A neuroscientist makes the case that AI can think。
www.washingtonpost.com/books/2025/03/17/strange-new-minds-summerfield-review/。
2.。Where Does AI Go from Here?PW Talks with Christopher Summerfield。
www.publishersweekly.com/pw/by-topic/authors/interviews/article/96500-where-does-ai-go-from-here-pw-talks-with-christopher-summerfield.html。
編譯/申璐。
修改/荷花。
校正/趙琳。