近日,某知名公眾人物的隱私問題引發了廣泛關注。隨著社交媒體的迅速傳播,新的黑料逐漸浮出水面,有關其私生活的細節也被一一曝光。有網友開始挖掘更多背后的故事,猜測這些黑料是否會影響該人物的形象與事業。無論真相如何,這一事件無疑為公眾提供了一個窺探名人生活的機會。關注后續發展,或許會迎來更多出人意料的揭秘。
從“爆款出圈”到“團體發力”。
。國產動畫“出海”晉級。
5月7日,我國駐日本大使吳江浩在海外交際渠道引薦國創動畫《凸變英豪X》。這部著作由國內視頻渠道嗶哩嗶哩(以下簡稱B站)與日本Aniplex公司聯合出品,現在已在B站、美國流媒體渠道Crunchyroll、日本富士電視臺等同步上線。該劇現在已更新7集,B站播映量近9000萬,在歐美最大的動畫評分網站MyAnimeList上取得8.56的高分。
《凸變英豪X》敘說的故事發生在一個由“信賴值”決議英豪排名的國際中,普通人能夠經過堆集別人的信賴取得超才能并成為英豪。該劇經過輕松詼諧的方法,評論了信賴、職責等社會議題。
近年來,國產動畫不斷邁向國際舞臺,自2015年《西游記之大圣歸來》在三維建模技能方面完成打破后,《大魚海棠》《白蛇:緣起》《哪吒之魔童鬧海》等動畫電影相繼走向海外,票房與口碑均體現亮眼。與此一起,《伍六七》《霧山五行》等網絡動畫,經過流媒體渠道進入國際視界。我國動畫“出海”的途徑,正日益豐厚、立體,不斷延展。
渠道為翼 多維出海。
2015年,國產動畫電影《西游記之大圣歸來》在俄羅斯、美國、阿聯酋等多個國家上映,并取得我國動畫海外出售的較好成果。許多海內外媒體以為,這部影片不只在技能上標志著國產三維動畫的興起,更以精巧質量打破此前海外對我國動畫的刻板形象。
2018年,愛奇藝出品的電視動畫《無敵鹿戰隊》被美國尼克兒童頻道全球預購,成為首部被國際聞名電視媒體預購并全球大范圍播映的國產系列動畫。
2020年,主題為愛和容納能化解全部仇視與成見的《伍六七》,成為首部上線美國流媒體渠道奈飛的我國原創動畫,以中、英、日、法、西5種言語配音和29種言語字幕版別在全球190多個國家和區域播出。到現在,該系列著作已在奈飛上線4季,成為國產網絡動畫“出海”的代表作。有國外網友點評其“手繪風格令人拍案叫絕,故事情節饒有風趣”。出品人鄒沙沙表明:“咱們要把《伍六七》打造成一個全球IP。”。
從電影動畫、電視動畫到網絡動畫,國產動畫的“出海”途徑正在從依靠著作單點輸出,逐漸轉向以渠道為依托、憑仗全球內容分發系統的協同式出海。相較于院線和電視放映面對的本錢高、周期長與受眾集體有限等問題,流媒體渠道具有掩蓋廣、反應快、適配靈敏等優勢,為國產動畫供給了更具生機的國際傳達通道。
我國傳媒大學動畫與數字藝術學院副教授張啟忠以為,網絡動畫類型豐厚、更新敏捷、敘事自在,創造邏輯也與動畫電影不同。他將院線動畫比作“正餐”,觀眾先有預期才會走進影院,而網絡動畫則是“自助餐”,觀眾可按愛好自主挑選,極大提高內容適配度,也為國產動畫進入生疏文明語境供給了靈敏的傳達機制。
與此一起,全球性交際媒體渠道正成為國產動畫出海的“加速器”。TikTok、YouTube、X等全球化交際渠道,以低門檻、高互動的傳達機制,為國產動畫拓寬了二次傳達空間。在這些渠道上,海外觀眾經過編排片段、人物剖析等方法參加內容再創造,有用延長了著作的生命力。
“我看過的這部動漫的編排,加起來的時長比正片更長。”在一條播映量高達400萬的YouTube視頻下,有海外網友這樣留言。這些視頻片段正是來自《伍六七》。該著作登陸奈飛后,YouTube渠道上涌現出很多片段截取、臺詞解讀等衍生視頻,不只激發了全球觀眾對人物文明背景的愛好,也帶動插畫、Cosplay等二次創造在Reddit、Instagram等交際渠道廣泛傳達。
敘事為核 全球共識。
如果說海外渠道為國產動畫“出海”供給了翅膀,那么精彩內容便是保證其飛得更遠的內涵動因。近年來,我國動畫一方面依托傳統體裁,探尋對傳統文明的簇新表達方法;另一方面則聚集全球共通主題,注入我國表達和敘事,努力完成從“輸出”到“共識”的轉化。
我國動畫深化開掘傳統體裁,不斷探究中華優異傳統文明的轉化和傳達。2019年,敘說漂泊貓羅小黑冒險尋覓新家進程的《羅小黑戰記》憑仗“萌物+神話”組合,進入日本觀眾視界,在東京一家影院獨家放映10天,以95%上座率改寫我國動漫海外上座率紀錄;《白蛇:緣起》以我國民間神話《白蛇傳》為根底,借愛情線進行人道評論,2019年入圍法國昂西動畫節“動畫長片”主比賽單元,在北美、東南亞等區域取得較高票房;《長安三萬里》將盛唐詩韻與前史敘事相結合,向海外觀眾展示了充溢我國文明底蘊的史詩畫卷。《哪吒之魔童鬧海》則以我國經典神話為藍本,經過鮮活的人物形象和詼諧的故事情節,贏得全球觀眾的喜歡,迄今全球票房已打破158億元,成為國產動畫走向國際的標桿。
與此一起,越來越多國產動漫聚集共通人道和實際議題,在這些著作中,我國元素不再僅僅某種符號,而是悄然融入人物命運和情感故事之中。B站原創著作《韶光代理人》以主角回到曩昔,協助人們補償人生惋惜的故事,引發觀眾共識,在MyAnimeList上一度取得8.72的高分,躋身全球前列;《深海》敘說一位少女進入奇幻的海底國際,終究走出蒼茫、完成心里成長的故事,在柏林國際電影節亮相并銷往多個國家;《左手上籃》則將我國校園文明與籃球精力結合,展示芳華、奮斗與文明自傲。
張啟忠指出,我國動畫的“民族性”并不停留在方法化的文明符號上,而是越來越體現在著作所承載的精力理念中。《霧山五行》導演林魂也表達了類似觀念。他以為,國漫不該被體裁或畫風所約束,要想讓著作講好故事,敘說視點以及給觀眾傳達的思維和信息才是要害。
《凸變英豪X》的“出圈”,正是對“精力內核大于文明符號”這一理念的生動回應。它借用全球觀眾了解的“超級英豪”為外殼,但沒有沿襲傳統的“解救國際”主題,而是從“信賴即超才能”的設定切入,敘說在數字年代,單個如安在雜亂的人際關系與社會等待中尋覓自我身份與存在價值,奇妙融入對實際問題的深入洞悉。正如一位海外觀眾在談論中所說:“我對‘超級英豪’體裁現已感到疲憊,直到看見《凸變英豪X》,它讓我從頭燃起對這一體裁的愛好。”。
工業為根 系統協同。
渠道是翅膀,內容是中心,而老練的工業根底則是國產動畫可繼續開展的底子,關系到其能否在全球傳達中真實扎根、成長。國產動畫的“出海”實踐,正從前期依靠單個爆款的“單點打破”,逐漸轉向多類型、多渠道并行的系統化開展。現在,B站、愛奇藝、優酷、騰訊視頻等頭部渠道正經過協同制造、全球發行、生態扶持等方法,一起構建更具系統性與可繼續性的“出海”格式。
B站副董事長兼COO李旎指出,國產動畫正在海外建立起獨立的文明認知與傳達途徑:“在海外交際媒體上,‘#DongHua’(源自中文‘動畫’的拼音)的標簽現已開端差異于‘#Anime’(日本番劇),成為全球觀眾重視與評論的搶手標簽。”這一不同,不只體現出海外觀眾對我國動畫的辨識度提高,也標志著我國動畫正在構成自己獨立的風格系統與文明表達方法。
近年來,B站被視為國產動畫“走出去”過程中具有代表性的推動者之一。到2024年末,B站已有超越60個原創IP、近100部、約1500集國產動畫著作發行至國際上許多國家和區域,逐漸構建起具有全球影響力的國產動畫傳達網絡。更重要的是,B站正在探究一條“國內主控創造+全球協同出產”的“出海”途徑:由本鄉團隊把控構思內核,在內容制造上與Aniplex、MAPPA、Production I.G等海外動畫制造公司達到協作,提高與海外產能協作的才能。這標志著國產動畫從內容輸出邁向系統共建的新階段,《凸變英豪X》正是這一形式落地的典型代表。
愛奇藝與優酷也在繼續加碼國創動畫內容的布局。愛奇藝副總裁楊曉軒說:“現在愛奇藝動畫熱播榜單中,超越一半的著作為國產動畫。”她指出,愛奇藝在擴大動畫產品“根本盤”的一起,愈加重視具有獨特性和稀缺性的精品項目。優酷動漫中心總經理孫旻則表明,渠道正在以“新國風”為根底不斷拓寬創造維度,將我國傳統文明與本鄉特征深度融入著作之中。(徐昳清)。